01 Oct Remuer le couteau dans la plaie
Dans l’épisode d’aujourd’hui, je t’explique le sens de l’expression “Remuer le couteau dans la plaie”
Ressource(s) évoquée(s) dans l’épisode :
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier MP3)
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier PDF)
Transcription de l’épisode :
Salut, chers amis ! Bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast de Français Authentique. Je suis très très content que tu me rejoignes pour découvrir une nouvelle expression, à savoir « remuer le couteau dans la plaie ». Très belle expression.
Avant ça, chers amis, on ne peut pas ne pas parler d’un sujet qui est très important pour Français Authentique et pour tous les membres de sa communauté. J’en ai beaucoup parlé et je vais continuer à le faire jusqu’au 10 octobre. Eh oui, les inscriptions à l’académie sont ouvertes, alors qu’elles sont fermées 90 % de l’année. Donc tu peux nous rejoindre dès maintenant, tu as le lien dans la description.
En rejoignant l’académie, tu auras accès à du contenu exclusif, plus de 155 heures, c’est énorme, des modules sur tous les sujets. Tu auras accès à des réunions Zoom avec nos tuteurs. Vraiment, ça c’est le petit plus qui te permet de pratiquer. Même si tu ne vis pas en France, tu parles avec des francophones. Et plein d’autres choses : des groupes privés que tu peux rejoindre, un club de lecture, des dictées, des fiches SOS avec des ateliers dans lesquels nos tuteurs t’aident sur tous les points de conjugaison, de grammaire, de prononciation, de vocabulaire, d’orthographe possibles et imaginables.
Donc l’académie, c’est vraiment la plateforme dans laquelle tu as tout. Tu peux pratiquer avec nos tuteurs, tu peux organiser tes réunions, tu peux aller dans nos salons Zoom ouverts 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, et bien sûr venir discuter avec moi, parce que je vais souvent aussi dans cette salle.
Donc l’idée, c’est de suivre le premier lien, de découvrir l’académie et de ne pas manquer les ouvertures ou de ne pas surtout manquer les inscriptions, parce qu’elles sont fermées 90 % de l’année.
Alors voyons notre expression du jour « remuer le couteau dans la plaie » et découvrons les trois mots qui composent ou les trois mots majeurs qui composent cette expression, le mot « remuer », le mot « couteau » et le mot « plaie ».
Le verbe « remuer », il signifie bouger ou secouer quelqu’un ou quelque chose. Secouer, c’est prendre dans sa main et faire un va-et-vient. Si je remue… Tu vois, j’ai une bouteille d’eau là, dans la main ; si je la remue, je la secoue, je la bouge, je vais dans un sens, dans un autre. Je remue, je fais ce mouvement, je secoue quelque chose, je le bouge.
Un couteau, c’est un objet, un instrument tranchant, qui est constitué d’une lame et d’un manche. Donc le manche, il est dans la main, et la lame, c’est métallique, souvent, on s’en sert pour couper des choses. Pour couper du pain, on prend un couteau. Pour couper de la viande, on prend un couteau etc.
Et une plaie, c’est une autre façon de désigner une blessure, souvent au niveau de la peau. Si on a une blessure sur la peau, quelque part, on dit qu’on a une plaie.
Donc là, tu es en train d’imaginer que j’ai un couteau dans la main, que ce couteau il est dans une plaie et que je le remue, le couteau. Donc même si on ne connaît pas l’origine exacte de cette expression, on peut très très bien comprendre ce qu’elle veut dire en s’imaginant. Si quelqu’un a une plaie, c’est qu’il est blessé, il souffre, donc c’est très douloureux. Et si je prends ce couteau ou un couteau, que je l’enfonce à l’endroit où c’est douloureux et qu’en plus je remue, alors la douleur va être encore plus forte, la douleur va être insupportable. Ce serait une douleur supplémentaire inutile, si on remue le couteau dans la plaie.
Et bien sûr, aujourd’hui, on n’utilise pas cette expression au sens propre. Personne ne prend un couteau et le remue dans une plaie. Mais quand on utilise cette expression, l’image qui est derrière, c’est qu’on insiste sur un sujet délicat, on parle de quelque chose de douloureux, alors que c’est pas forcément nécessaire. On veut parler d’un sujet qui fait mal à quelqu’un, tout simplement. Donc il y a cet esprit de douleur et cet esprit d’amplification d’une douleur, mais c’est plus souvent une douleur morale que physique.
Par exemple, on va imaginer que c’est des inscriptions à l’académie : « Oui, je sais que j’ai manqué le dernier jour des inscriptions à l’Académie Français Authentique. Pas la peine de remuer le couteau dans la plaie ». Ça veut dire c’est déjà douloureux pour moi d’avoir manqué ces inscriptions, il est inutile de m’en parler de nouveau et d’insister sur ce sujet délicat, de parler de ce sujet qui est douloureux pour moi. Donc ne remue pas le couteau dans la plaie, ça veut dire arrête de me parler de cette chose qui me fait souffrir.
Un autre exemple : « Elle n’a pas eu l’augmentation de salaire qu’elle voulait, donc essaie de ne pas en parler. Inutile de remuer le couteau dans la plaie ». Donc ici, il y a une personne qui voulait une augmentation de salaire, elle ne l’a pas obtenue et on dit à un de ses amis « n’en parle pas, ne lui en parle pas » parce qu’on ne veut pas remuer le couteau dans la plaie, on ne veut pas que ce soit encore plus douloureux pour elle, donc on ne veut pas que tu abordes ce sujet délicat.
Dernier exemple : « Je ne savais pas qu’il était du genre à remuer le couteau dans la plaie. Il a l’air si sympa ». Donc ici, on indique qu’il y a une personne qui nous semble sympathique, gentille, mais qu’en fait cette personne n’est pas si gentille que ça, parce que… c’est un homme hein… il a tendance à remuer le couteau dans la plaie, ça veut dire il insiste sur des sujets délicats, il parle de choses douloureuses pour les autres, il remue le couteau dans la plaie. Voilà, tout simplement.
Et je suis sûr que tu as maintenant parfaitement compris le sens de cette expression. Je te propose de pratiquer un peu ta prononciation et on va travailler la graphie du son « o », parce que « o » ça peut s’écrire avec un « o », ça peut s’écrire « au » ou ça peut s’écrire « eau ». Dans « couteau », on a « eau ». Et donc je vais te citer des noms ou des mots qui ont le son « o » et qui ont différentes graphies.
On va commencer par des mots en « o » et tu vas les répéter après moi. Ensuite, des mots en « au » etc. Donc on y va. Tu répètes après moi en copiant mon intonation.
Pot
Lot
Rose
Moto
Orthographe
Donc ça, c’était le son « o » écrit avec un « o ». Maintenant, le son « o » écrit « au ».
Saut
Faux
Autre
Ok. Maintenant, des mots en « eau ».
Eau
Beau
Chapeau
Gâteau
Beauté
Ok. L’expression maintenant.
Remuer le couteau dans la plaie
Remuer le couteau dans la plaie
Une dernière fois :
Remuer le couteau dans la plaie
Excellent.
Merci d’avoir suivi cet épisode. Ne manque pas ou n’oublie pas d’aller voir le premier lien dans la description pour découvrir tout ce que l’Académie Français Authentique peut faire pour toi. Rejoins-nous dès aujourd’hui. Inutile d’attendre. Et si tu manques les inscriptions, je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
Merci d’avoir été là aujourd’hui. À très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. Salut !