07 Juil Couper les ponts
Dans l’épisode d’aujourd’hui, je t’explique le sens de l’expression “Couper les ponts”
Ressource(s) évoquée(s) dans l’épisode :
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier MP3)
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier PDF)
Transcription de l’épisode :
Couper les ponts
Bonjour à toutes et bonjour à tous ! J’espère que vous allez bien. Bienvenue dans ce nouvel épisode de podcast de Français Authentique. On va découvrir ensemble une expression idiomatique française. La semaine dernière, c’était « le serpent qui se mord la queue » ; aujourd’hui, nous allons voir l’expression « couper les ponts ». Tu l’as peut-être déjà entendue, voire même utilisée.
Avant d’entrer dans l’explication de l’expression, je t’invite à vite aller rejoindre l’Académie Français Authentique. Les inscriptions sont bel et bien ouvertes, enfin. Mais bien évidemment, elles ferment dans quelques jours car, comme tu le sais, les inscriptions à l’académie ne sont ouvertes que quelques jours dans l’année. Donc, c’est vraiment le moment de t’inscrire pour avoir accès aux contenus, aux modules, aux réunions zoom avec les tuteurs de l’académie, pour avoir accès aux dictées mais également aux réunions avec Johan. Tu retrouveras également des fiches SOS de grammaire, de la conjugaison, de la prononciation en français et encore beaucoup de choses qui te seront d’une grande utilité pour ton apprentissage de la langue française.
N’hésite pas à aller cliquer sur le lien en description pour découvrir tout ce à quoi tu auras accès après ton inscription. L’académie ferme ses portes prochainement, dans quelques jours, alors, ne tarde pas pour t’inscrire.
C’est parti avec l’explication de notre expression du jour « couper les ponts ».
Commençons par l’explication des mots.
On commence tout d’abord avec le mot « couper », qui est un verbe et qui, ici, signifie interrompre ou rompre. Donc, c’est le fait de couper quelque chose. Dans cette expression, ça sera plutôt métaphorique, mais dans le sens premier du verbe, par exemple, on pourrait dire couper le gazon, couper un fruit, couper une feuille, etc.
Ensuite, les ponts, au sens littéral, c’est une construction qui permet de relier deux points séparés par un obstacle. Et dans le sens métaphorique, le pont ou les ponts plutôt, c’est symbole d’un lien, d’une relation.
Quant au sens de l’expression, alors, à l’origine, au sens propre, on sait que le pont, il sert à relier deux points, deux endroits qui sont généralement séparés par de l’eau, par un fossé, etc. Utilisée depuis le début du vingtième siècle, cette expression renvoie à l’idée que le pont symbolise en fait le lien entre deux personnes, entre deux êtres humains. Si les ponts sont coupés, cela revient à dire que la relation entre les deux personnes est brisée, que la relation est rompue. Donc, ici, ça veut dire cesser tout contact avec une personne, ça signifie rompre les relations avec quelqu’un.
Comme à chaque fois, je vais te donner trois exemples pour que tu comprennes et que tu contextualises mieux le sens de l’expression.
Premier exemple : « Ses parents n’ont jamais accepté son choix de carrière. Quand il est parti aux Etats-Unis pour réaliser son rêve, ils ont coupé les ponts avec lui ». Donc, dans cet exemple, on comprend que les parents ont carrément rompu les liens, ont cessé tout contact avec cette personne.
Deuxième exemple : « Après leur séparation, ils ont coupé complètement les ponts ». Donc, ici, c’est pareil, on comprend que, suite à leur séparation, ils ont rompu complètement leur lien et qu’ils ont cessé tout contact l’un avec l’autre.
Et enfin, troisième exemple : « Je sais que ce n’est pas facile, mais je pense que tu devrais couper les ponts avec Sarah. Ce n’est pas une bonne amie, elle te critique sans arrêt ». Ici, la personne reçoit le conseil de rompre, de cesser tout contact avec une autre personne, car elle estime que ce n’est pas une bonne amie.
Voilà pour les trois exemples. Donc, là, je pense que tu as pu un peu mieux comprendre surtout à quel moment on utilise cette expression et notamment dans quel contexte.
Je vais te faire faire un petit exercice de prononciation. Petit rappel avant de commencer. Le pont, au pluriel, ça donne « les ponts » et le « t » à la fin de pont est un « t » silencieux. Maintenant, je vais prononcer quelques phrases en te laissant le temps de répéter après moi. C’est parti.
Couper les ponts avec la famille
Couper les ponts avec ses_amis
Couper les ponts avec son_ex
Couper les ponts avec ses parents
Couper les ponts avec son_entreprise
Voilà, le petit exercice de prononciation est terminé. J’en ai également fini avec l’explication de l’expression.
N’oublie pas d’aller rejoindre l’Académie Français Authentique avant la fermeture des inscriptions qui aura lieu dans quelques jours. N’hésite pas à cliquer sur le lien en description et à aller découvrir tout ce au quoi tu pourras avoir accès en nous rejoignant au sein de l’académie. Je te dis à très vite pour le prochain épisode de podcast. Salut !