Rejoins le grand sommet Français Authentique sur Zoom
Plus d'informations

Aux quatre coins de…

Dans l’épisode d’aujourd’hui, je t’explique le sens de l’expression “Aux quatre coins de…”

Ressource(s) évoquée(s) dans l’épisode :

(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier MP3)
(Fais un clic droit sur ce lien pour enregistrer le fichier PDF)

Transcription de l’épisode :

Bonjour mes très chers amis et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast de Français Authentique. Et aujourd’hui, comme tous les dimanches, nous allons étudier ensemble une expression française idiomatique. Et celle d’aujourd’hui, qui est « aux quatre coins de… », elle est relativement souvent utilisée. Il y a certaines expressions que je t’enseigne qui sont peu utilisées, que tu rencontres dans des contenus vraiment typiques français et que je te recommande de seulement comprendre et pas forcément connaître, celle d’aujourd’hui elle te sera vraiment utile si tu souhaites parler… pas comme un Français, parce qu’en tant que non-natif, c’est difficile de parler comme un Français, mais en tout cas pour t’exprimer de la même façon que le ferait un francophone.

Avant de passer au contenu, un petit message en urgence quand même pour te dire qu’il te reste quelques jours seulement pour rejoindre l’Académie Français Authentique. Alors, on en parle beaucoup ces derniers jours, parce que l’académie elle est fermée 90 % de l’année. On regroupe les inscriptions pour accueillir nos nouveaux membres. Il y a tellement de choses dans l’académie qu’on est là pour accueillir les membres et les prendre par la main.

Donc si tu aimerais être pris par la main dans ton apprentissage du français, si tu aimerais avoir des contenus exclusifs en vidéo, que tu peux consommer de chez toi, si tu souhaites avoir des discussions avec nos tuteurs pour t’exprimer en français et parler oralement… ‘fin, parler oralement, c’est un pléonasme, mais en tout cas pour pratiquer ton oral, eh bien l’académie est faite pour toi. Je t’invite à jeter un œil dans le lien dans la description. Décidemment, aujourd’hui, Johan, tu es fatigué. Donc je vais redire cette phrase. Je t’invite à jeter un œil, c’est-à-dire à regarder, le premier lien dans la description et tu verras tout ce que l’académie peut faire pour toi. Mais fais-le vite parce que les portes ferment très bientôt.

Alors, que signifie cette expression « aux quatre coins de… » ?

Quatre, c’est un chiffre. Tu connais le chiffre 1, 2, 3 et 4. Ensuite, il y a 5. Donc tu connais le chiffre 4.

Un coin, on l’utilise pour désigner l’angle d’une pièce ou d’un objet. Ça peut être un bout un peu pointu. Si par exemple là, j’ai un bureau, il y a le coin du bureau. C’est l’endroit, l’angle en fait, entre la longueur et la largeur du bureau. C’est ce qu’on appelle un coin. Il peut y avoir le coin d’une chambre qui est l’endroit où deux côtés se rejoignent. Ça, c’est un coin.

Et cette expression « aux quatre coins de… », elle serait utilisée depuis le XVIe siècle et elle est tirée de deux images différentes, que tu vas bien comprendre. La première, c’est celle des quatre points cardinaux sur une boussole. Sur une boussole, on a les quatre points cardinaux : le nord, le sud, l’est et l’ouest, qui nous indiquent des directions, eh bien il y a quatre coins, quatre directions possibles.

Et il y a aussi les quatre coins d’une même pièce. Quand on est dans une pièce, cette pièce a quatre coins, eh bien on peut faire le tour de la pièce en passant par les quatre coins. Donc si on fait le tour de la pièce en passant par les quatre coins, eh bien on peut aller partout. On a vu toute la pièce, on a vu l’ensemble de la pièce. Comme si, avec une boussole en main, on se disait : « Je vais visiter les quatre coins », donc le nord, le sud, l’est et l’ouest, eh bien en faisant ça, on aura tout vu, on aura vu tous les coins, on sera allé partout.

Et aujourd’hui, dans le langage courant, quand on utilise cette expression « aux quatre coins de… », eh bien on veut dire partout, dans tous les endroits possibles, dans tous les coins possibles, dans tous les recoins possibles, littéralement partout.

Découvrons trois exemples ensemble, comme d’habitude.

Le premier, ce serait des gens qui disent : « Ensemble, nous avons voyagé aux quatre coins du monde ». Ça veut dire que ces personnes sont allées un peu partout. S’ils vivent en Europe, eh bien ils ont voyagé en Europe, en Afrique, en Asie, en Océanie, en Amérique du Nord, en Amérique du Sud, probablement en Amérique centrale. Évidemment, ça ne veut pas dire qu’ils ont vu tous les coins sur Terre. Mais quand on dit que quelqu’un a voyagé aux quatre coins du monde, ça veut dire qu’il est allé partout et qu’il a énormément voyagé.

Deuxième exemple, quelqu’un a perdu ses clés, les clés de sa voiture, et il dit : « Bon, j’ai cherché mes clés aux quatre coins de la maison, mais je ne les trouve pas ». Donc s’il a cherché aux quatre coins de la maison, ça veut dire qu’il a cherché partout dans la maison, partout, dans tous les endroits possibles. Il est d’abord allé dans une chambre, dans la salle de bain, dans les toilettes, dans le salon, dans la cuisine, il a fait tout le tour de la maison, et pour dire « j’ai cherché partout dans la maison », il dit « j’ai cherché aux quatre coins de la maison », tout simplement.

Dernier exemple, imagine un couple qui recherche un appartement dans une ville et ils disent : « On a cherché aux quatre coins de la ville avant de réussir à trouver cet appartement ». Ça veut dire finalement que ces personnes ont cherché partout. Ils sont allés dans un quartier, ça leur plaisait pas ; dans un autre quartier, ça leur plaisait pas ; dans un autre quartier, ça ne leur plaisait pas. Et ils ont littéralement parcouru tous les quartiers de la ville avant de se décider pour un appartement, donc ils sont allés aux quatre coins de la ville, tout simplement.

Voilà pour aujourd’hui, en tout cas en ce qui concerne l’expression. On va passer à la prononciation maintenant et j’aimerais te faire pratiquer le son « oin ». C’est pas facile hein. Et ce qu’on dit aux enfants, je fais une petite parenthèse, c’est que le canard il fait coin coin. C’est amusant parce que j’ai remarqué avec mes enfants que les noms d’animaux sont différents dans les langues en fait. En français, le coq il fait cocorico et je crois que c’est en allemand où il fait kikiriki. Je ne suis plus sûr, mais en tout cas les mêmes animaux, on leur donne un cri différent pour les enfants et c’est marrant. Et le canard, on dit que le canard, en français, ou c’est ce qu’on dit aux enfants, il fait coin coin. C’est le son du canard.

Alors, je vais répéter un certain nombre de mots qui contiennent le son « oin » et tu répètes après moi tranquillement, sans stress.

Babouin

Hé, tu as répété, j’espère. Un babouin, c’est un singe.

Joint

Point

Moins

Pingouin

Foin

Lointain

Pointu

Excellent. Bravo à toi.

J’espère que cet épisode t’a plu et que tu sauras à l’avenir utiliser cette expression et la comprendre bien sûr. N’oublie vraiment pas d’aller jeter un œil dans le premier lien dans la description, parce que l’Académie Français Authentique c’est vraiment quelque chose qui est fait pour toi, j’en suis sûr et certain. De toute façon, il n’y a aucun risque à nous rejoindre. Nous avons des abonnements mensuels qui se renouvellent automatiquement, mais qui peuvent être stoppés dès que le membre le souhaite. Tu peux t’engager plus longtemps si tu le veux. Si tu t’engages un an, tu as un super cadeau qui couvre plus de la moitié de la valeur de ton abonnement. Donc c’est vraiment très très intéressant pour toi d’aller voir ce lien avant que les inscriptions ne ferment. C’est ça l’enjeu.

Donc au plaisir de te voir discuter avec nos tuteurs. Je te laisse t’imaginer si tu pouvais, chaque jour, venir discuter dans nos réseaux, dans notre salon Zoom ouvert 24 heures sur 24, venir prendre tes réunions hebdomadaires avec nos tuteurs, consommer ton contenu en prenant le petit déjeuner ou dans tes temps morts. Vraiment, l’académie, ça pourrait révolutionner ton apprentissage du français. Et si tu n’en es pas convaincu, regarde tous les témoignages qu’on a dans le lien dans la description. Je compte sur toi pour nous rejoindre avant la fin des ouvertures.

À très bientôt. Merci d’avoir été là. Salut !

Tags: