14 Nov 8 phrases difficiles pour t’aider à parler le français
Abonne-toi à la chaîne YouTube pour ne manquer aucune vidéo : clique ici.
Télécharge le fichier MP3 ici.
Télécharge le fichier PDF ici.
Transcription de la vidéo :
Salut, chers amis ! En français, il y a des phrases et des expressions qui reviennent tout le temps quand les francophones s’expriment. Tu en connais plein. On en a déjà partagé des dizaines dans les vidéos de Français Authentique. Les huit qu’on te propose aujourd’hui sont très importantes. Leur particularité, c’est tout simplement qu’elles sont difficiles à comprendre si on n’a pas des petites explications à côté. Après avoir regardé cette vidéo, tu les comprendras parfaitement et mieux, tu seras capable de les utiliser quand tu parleras en français.
Avant de passer au contenu, je te rappelle, je t’informe du fait qu’il y a un quiz qui accompagne cette vidéo. Tu as un lien en bas, dans la description, c’est le premier lien, qui t’envoie vers ce quiz. Donc, tu pourras, à la fin de cette vidéo, tester ta compréhension et t’assurer du fait que tu as bien compris les explications que je vais te donner.
Récemment, sur cette chaîne, on a proposé une vidéo dans laquelle on t’expliquait 40 mots et expressions. C’était du vocabulaire vraiment très utile, mais les mots et expressions choisis étaient assez simples. On pouvait te les expliquer en une phrase. On va te mettre le lien dans la description si tu veux revoir cette vidéo et enrichir, élargir ton vocabulaire.
Aujourd’hui, on va élever un petit peu le niveau. Les phrases qu’on a choisies pour toi sont un petit peu plus complexes, un petit peu plus difficiles à comprendre. Donc l’idée, c’est qu’on prenne un petit peu plus de temps pour te les expliquer et qu’on donne aussi un peu plus d’exemples. Tu verras, ce sont des phrases dont on ne peut pas vraiment deviner le sens. Tu peux comprendre chacun des mots qui composent ces phrases, ces expressions, sans réussir à comprendre le sens global. Donc, on va t’aider à le faire aujourd’hui.
Première phrase, première expression : « Mal fichu ». Fichu, ici, il vient du verbe « ficher », qui est un verbe qu’on utilise très très peu. Il a plusieurs sens, ce verbe « ficher », mais ici, dans le contexte de cette expression, on l’utilise pour dire « faire ». Quelque chose qui est mal fichu, c’est quelque chose de mal fait, mal organisé ou peu compréhensible. Il y a une expression synonyme qui est plus familière qui est « mal foutu ». Quelque chose de mal fait, on peut dire que c’est mal fichu ou que c’est mal foutu, sachant que « mal foutu » c’est le plus familier.
Par exemple, tu peux entendre quelqu’un qui regarde une carte et qui dit : « Mais cette carte est vraiment mal fichue, je n’y comprends rien » ou encore « cette chemise est mal fichue, je n’arrive même pas à la fermer ». Dans les deux cas, ça veut dire que c’est mal fait, mal conçu, c’est peu compréhensible.
Deuxièmement : « A gogo ». Assez amusant à entendre. A gogo. C’est difficile de comprendre ce que signifie « à gogo » hors contexte, mais tu vas voir, le sens est très simple, il ne change jamais. À gogo veut dire abondamment, en grande quantité, beaucoup.
Par exemple : « Elle a été gâtée pour son anniversaire, elle a reçu des cadeaux à gogo ». Elle a donc reçu beaucoup de cadeaux. Autre exemple : « C’était une énorme réception, il y avait à manger et à boire à gogo ». Ça veut dire qu’il y avait de la nourriture et de la boisson en abondance. Il y en avait beaucoup, il y en avait à gogo.
Troisième expression : « Pousser un coup de gueule ». Cette expression est familière mais relativement courante. Tu peux l’entendre dans différents contextes. Elle veut dire, exprimer son mécontentement ou son désaccord vis-à-vis de quelque chose. Cette expression, on l’utilise toujours avec « pousser », on pousse un coup de gueule. On ne dit pas un coup de gueule, on ne raconte pas un coup de gueule, on pousse un coup de gueule. C’est une expression figée.
Par exemple, au travail, quelqu’un peut dire : « Il a poussé un coup de gueule en pleine réunion, tout le monde était surpris ». Ça veut dire qu’il a montré qu’il était en colère pendant la réunion, il a exprimé son mécontentement. Un autre exemple : « Je n’aime pas ce qui se passe, mais ce n’est pas mon genre de pousser un coup de gueule ». Ça veut dire je ne suis pas content, je n’aime pas la situation dans laquelle nous nous trouvons, mais je n’ai pas envie de m’énerver ou de montrer mon mécontentement.
Il faut faire attention au mot « gueule » qui peut être soit, courant quand on parle de la gueule des animaux par exemple, c’est le visage des animaux, ce n’est pas grossier, pas familier. Par contre, si on parle du visage d’un humain, d’un homme, d’une femme, et qu’on utilise le mot « gueule », là c’est familier. Donc, il faut faire attention à l’utilisation du mot « gueule ». On a fait une vidéo complète sur l’expression « pousser un coup de gueule », donc tu peux aller la voir également après avoir vu cette vidéo. On t’a mis un lien en bas.
Quatrième expression : « De but en blanc ». Ici, si on décompose l’expression mot à mot, ça n’a aucun sens « De but en blanc », aucun sens. Pourtant, cette expression est très utilisée et tu vas voir qu’elle est facile à comprendre. Ça veut tout simplement dire directement, sans détour, à l’instant, maintenant, de façon un peu brusque.
Par exemple : « Je suis surpris qu’elle t’ait annoncé sa démission de but en blanc ». Ça veut dire, tu es surpris que cette personne ait annoncé sa démission, qu’elle allait quitter la société, de façon brusque, directe, sans détour. Un autre exemple : « Je ne sais pas trop quoi te répondre de but en blanc, il faut que je réfléchisse ». Ça veut dire que je ne sais pas quoi répondre à l’instant, maintenant, de façon rapide, j’ai besoin de réfléchir.
Cinquièmement : « En bonne et due forme ». Ça veut dire, qui respecte les règles, qui est fait correctement, quand on fait quelque chose comme il faut, de la bonne manière. À la base, c’est plus utilisé dans l’administration, mais tu peux l’entendre aussi dans des conversations quotidiennes.
On prend un premier exemple administratif : « Ils ont rempli les papiers de divorce en bonne et due forme », c’est-à-dire qu’ils l’ont fait de la bonne façon, correctement. Et un exemple plus courant : « On a fêté son anniversaire en bonne et due forme ». Ça veut dire qu’on a fêté son anniversaire de la bonne manière, de la bonne façon, correctement.
Sixième expression : « Etre sur la sellette ». Ici, c’est difficile de deviner le sens de cette expression parce que le mot « sellette » on ne l’utilise pas en fait. Être sur la sellette, ça veut dire être exposé à une critique ou encore être dans une situation délicate. On la rencontre très souvent dans le milieu professionnel quand quelqu’un est sur le point de perdre son travail ou qu’il risque de perdre son travail.
Par exemple : « Je sais que je ne suis pas encore sur la sellette, mais on me surveille ». Ça veut dire je ne suis pas encore en danger, je ne suis pas sur le point d’être renvoyé, mais je dois faire attention. Un autre exemple : « Le sélectionneur de l’équipe de France de football est sur la sellette ». Ça veut dire qu’il est en difficulté, il est face aux critiques et il risque de perdre son travail.
Septièmement : « Incessamment sous peu ». J’aime cette expression, elle est assez jolie, je trouve. « Incessamment sous peu ». Elle n’est, je sais, pas facile à prononcer, mais elle est intéressante à connaître. Elle veut tout simplement dire « bientôt », on indique que quelque chose va se produire très bientôt, dans les prochaines jours par exemple, dans peu de temps.
Par exemple : « On va régler ce problème incessamment sous peu, ne t’inquiète pas ». Ça veut dire que ce problème va être résolu rapidement. Un autre exemple : « Je ne sais pas quand il va signer son contrat, mais je pense que c’est incessamment sous peu ». Ça veut dire qu’il va signer son contrat très bientôt, très prochainement, dans peu de temps.
Et enfin, huitième expression : « Outre mesure ». Ça veut dire en excès, plus que nécessaire ou encore, au-delà d’une certaine limite. Ça sonne un petit peu langage soutenu, pourtant on peut aussi la rencontrer dans le langage quotidien, dans le langage courant.
Par exemple : « Je n’étais pas surpris outre mesure ». Ça veut dire je n’étais pas vraiment surpris. J’étais un peu surpris mais pas excessivement. Ou encore : « Son entreprise ne s’est pas développée outre mesure ». Ça veut dire elle s’est développée mais pas de trop, pas de façon excessive.
Donc, voilà pour les huit phrases que nous avons vues ensemble, qui sont un peu difficiles, mais que je te recommande de connaître. Avec les explications qu’on t’a données aujourd’hui, je suis sûr qu’elles n’auront plus aucun secret pour toi. On a donc vu :
« mal fichu »,
la phrase « à gogo »,
« pousser un coup de gueule »,
« de but en blanc »,
« en bonne et due forme »,
« être sur la sellette »,
« incessamment sous peu »
et « outre mesure ».
Note bien ces phrases et soit attentif quand tu écoutes une conversation. Tu verras que tu rencontreras ces huit expressions assez souvent.
N’oublie pas de faire le quiz, c’est le premier lien dans la description, pour être sûr d’avoir bien compris, d’avoir bien assimilé la leçon d’aujourd’hui. Dis-moi en commentaire, on lit tous les commentaires, donc dis-nous combien d’expressions tu connaissais, sur les huit expressions, combien tu en connaissais et donc combien sont nouvelles pour toi. Si tu as apprécié, n’oublie pas de nous le dire en laissant un petit J’aime et en partageant cette vidéo avec tes amis pour les aider à améliorer leur français. Et bien sûr, tu peux t’abonner à la chaîne YouTube de Français Authentique en activant les notifications pour ne rien manquer.
Merci de ta confiance. Je te dis à très bientôt pour du nouveau contenu en français authentique. Salut !